Thứ Sáu, 24 tháng 8, 2012

[Trans] Thư Takamina gửi Acchan

Bạn wany đang tự kỷ, không thể nào chấp nhận hay nuốt nổi cái cục tức này, nghẹn họng luôn rồi.
Đây là cách mấy người lựa chọn đó hả, đạp đổ và dựng lại một hình ảnh khác?!

A A A A A A A A~

Tui hận!
.
.
.
*gào thét trong vô vọng*

Thư Takamina gửi Acchan
(trích trong Maeda Atsuko Memorial PB)




Khi Atsuko bắt đầu với công việc diễn viên, cậu ấy đã cảm nhận được khó khăn thế nào để cân bằng giữa nghiệp diễn và công việc của AKB.

Vì lúc nào cũng ở cạnh và thấu hiểu những dằn vặt tận đáy lòng ấy, tôi có cảm giác cậu ấy hẳn sẽ tốt nghiệp. Đối với Atsuko mà nói, để có thể tự do bước về phía ước mơ của mình, để trở thành một diễn viên, cậu ấy phải rời khỏi AKB và bắt đầu bằng cách đó.

Cả Atsuko lẫn chúng tôi đều hiểu, chúng tôi đã ở bên nhau quá lâu rồi, việc rời xa nhau là rất đau khổ. Những khoảng thời gian khó khăn nhất, những phút giây hạnh phúc nhất, tôi đều đã trải qua cùng Atsuko.

AKB mà không có Atsuko, nếu tôi nói không có vấn đề gì, đó chỉ là một lời nói dối. Nhưng AKB là do mọi người cùng nhau tạo nên chứ không phải chỉ là AKB của riêng Atsuko. Khi một mảnh trong bức tranh chúng tôi cùng tạo dựng mất đi rồi, tất cả sẽ tùy thuộc các thành viên quyết định, làm thế nào để lấp đầy chỗ trống ấy đây, hay là xáo trộn bức tranh ấy lần nữa.

Vậy nên... mình mong cậu đừng có lo lắng cho tụi mình nữa. Cậu chỉ có một cuộc đời này thôi. Hãy làm những gì mà cậu muốn đi.

Atsuko, cậu có đang làm những việc mà cậu thích không? Luôn thẳng thắn với những cảm xúc của bản thân, cậu hệt như kẻ ngốc ấy, cư xử rất bộc trực. Có rất nhiểu điểm ở cậu chứng tỏ cậu rất là vụng về, nhưng đó cũng là điểm lôi cuốn của cậu. Mình thích nhất nụ cười của cậu. Mỗi khi nhìn cậu cười, mình rất vui và bình an nữa. Thế nên lần tới, cậu hãy mỉm cười vì chính mình nhé, như những khi cậu làm mọi người cười trước đây ấy.

Nếu cậu muốn khóc, hay cảm thấy thật cô đơn, tất cả chúng mình vẫn ở ngay bên cạnh cậu đây. Cứ tiến về phía trước như mọi khi đi, mình không muốn nói lời tạm biệt với cậu. Thay vào đó, mình muốn nói câu này, "Itterashai!". (cậu đi nhé!)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét